読み込み中…
読み込み中…
はじめてのファンと、公式ブログ・公式ニュースにくわしいファンが、この記事を一緒に読み解きます。
「520(wǔ èr líng)」の発音が中国語の「我爱你(I love you)」に似ているため、5月20日は「我爱你の日」とされている。池田瑛紗がブログで紹介した。
池田瑛紗の誕生日にファンから祝ってもらい、「てれさ」「ぱんだ」とバレないよう配慮した結果「池田」と書かれたものを受け取った。本人は「かわいいよね」とコメントしている。
池田瑛紗はブログで、どんな時でもファンからの「応援してるよ」という言葉だけで元気になれると述べ、ファンへの感謝と愛情を表明した。
池田瑛紗のブログ「てれぶろ」は#292の投稿時点で「もうすぐ300だ!」と言及されており、継続的に更新されていることが分かる。
この記事の話題と意味的に近い、他の記事由来の知識です。文脈が分かるともっと楽しめます。
5月20日は中国語で「愛してる」を意味する「我爱你(うぉーあいにー)」の語呂合わせから「我爱你の日」とされている。池田瑛紗がブログで紹介した。
出典: nogizaka46.com池田瑛紗は、ファン一人ひとりから「応援してるよ」「大好き」と言ってもらえることが乃木坂で頑張れる力の源だと述べ、もらったパワーを返していきたいという思いを語った。
出典: nogizaka46.com池田瑛紗のブログは「てれぶろ」と称しており、本記事は第299回目にあたる。「いけだてれさ」と読むことをブログ内で自己紹介している。
出典: nogizaka46.com池田瑛紗のブログが300回目を迎えた。加入初期から続けており、日々の出来事や感情をブログに綴ってきた。
出典: nogizaka46.com池田瑛紗は「期待されるのが怖く、何かを成し遂げるために頑張る勇気もなかった」自分を変えてくれたのはファンの応援だったと述べ、ファンとともに素敵な景色を見たいと語った。
池田瑛紗はブログで「ひとりぼっちのわたしの世界を広げてくれてありがとう」「皆さんがいるから私は今日も生きられています」「これからも人生を一緒に歩んでください」とファンへの強い感謝と思いを表明した。
出典: nogizaka46.com